Crise de foie. Literally translates as liver crisis. What's that? I looked it up in the French-English dictionary and I found bilious attack. Oh, yeah, that's better.
I've heard about bilious attacks for a while now, they're fairly common here. Not sure what they are, exactly. No one can really tell me specifically. They all just say things like, "You know, when you eat too much rich food and you're not bien." So, what, like a stomach-ache? But see, a stomach ache I understand because there's an ache in your stomach. And I'm quite certain I've never felt anything in my liver, ever, despite my indulgences in rich food and resulting stomach aches. That said, every acupunturist and osteopath and homeopath I've ever seen has told me my liver was congested or stagnated, so maybe that's why I don't feel it when it's in crisis. (No snide comments about alternative medicine please, I see you coming from an ocean away.)
None of this really mattered to me anyway until recently, while eating some chocolat (another shocker), a passerby (I was at the park with the boys) said, "Careful of your liver." Now, not only do I have to worry about the calories in chocolate and my inability to eat it in small quantities, I've apparently also got to add my liver's well-being to the list.
I should also note that foi also means faith. Le foie is liver and la foi is faith. But when you say crisis of faith, (crise de foi) it sounds exactly like liver crisis. So, my question is, how close is a crisis of faith to a bilious attack?